index

familienamen - noms de famille - last names


E



~:§:~



achternaam voornaam ref
E
Eeckhout Albert ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Albert ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Anna ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Anna ... (EV 63,66)
tak M2b
Eeckhout Clara ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Clara ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Gabrielle ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Gabrielle ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Georges ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Joannes Adolf 1844 (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Jozef ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Jozef ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Marguerite ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Richard ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Roger ... (EV 63)
tak M2b
Eeckhout Valère ... (EV 63)
tak M2b
L'Ecluse Anne-Marie ... (EV 84)
tak M2cC1
Van Egmond Matthijs 17de eeuw Warmondse tak
Van Egmont Aeltje 1624 tak D1
Eileen Peggy 1942 (EV 76)
tak M2cB2
Elsthout Abram 1717 tak D2
Elsthout Abram 1741 tak D2
Elsthout Adrianus 1743 tak D2
Elsthout Aerijaentje 1717 tak D2
Elsthout Ariaantje 1762 tak D2
Elsthout Heinderick 1721 tak D2
Elsthout Hendrick 1757 tak D2
Elsthout Hendrijntje 1749 tak D2
Elsthout Jannetje 1754 tak D2
Elsthout Klaas 1759 tak D2
Elsthout Marcus 1740 tak D2
Elsthout Markus 1784 tak D2
Elsthout Markus 1786 tak D2
Elsthout Neeltie 1726 tak D2
Elsthout Neeltje 1752 tak D2
Elsthout Willempje 1749 tak D2
Vandenende Andries 1692 (EV 36)
Meldense tak
Vandenende Antonia 1686 (EV 36)
Meldense tak
Vandenende Hermes 1694 (EV 36)
Meldense tak
Vandenende Jan 1687 (EV 36)
Meldense tak
Vandenende Joolyntien 1689 (EV 36)
Meldense tak
Vandenende Maria-Catherina 1684 (EV 35)
Meldense tak
Enten Daniel 1613 Leidse tak
Enten Joannes 1613 Leidse tak
Eyckerman André 1929 (EV 84)
tak M2cC
Eyckerman Cecile 1937 (EV 84)
tak M2cC
Eyckerman Georges 1930 (EV 84)
tak M2cC
Eyckerman Marie-Louise 1931 (EV 84)
tak M2cC
Eyckerman René 1902 (EV 84)
tak M2cC
Vandeneynde Antoon 1684 (EV 35)
Meldense tak
Vandeneynde Jan 1684 (EV 35)
Vandeneynde Marguerite 1692 (EV 36)
Eyndekin Guillaume 1689 (EV 36)


klik hier om naar het begin van deze pagina te gaan.
cliquez ici pour naviguer vers le début de cette page.
click here to go to the top of this page.